Wednesday, April 18, 2007

末世紀的愛 - love at the end of an era

曲: 徐日勤
music: alan tsui
詞: 因葵
lyrics: yan kwai
編: 徐日勤
arranged: alan tsui
碟: 就是情歌
album: just love songs


誰是叛世者 是誰做了網中人
who rebels against the world? who is caught in the web?
誰是後悔者 好想掩飾一些假與真
who regrets it all? and wants to conceal truths and lies
誰是路過者 為誰做了太空人
who is just passing by? willing to be an astronaut*
誰是被愛者 真的深愛過卻帶點缺憾
who is being loved? deeply loved but with disappointment
一生中 你可相信幾個人
in a lifetime, how many people can you trust?
一生中 誰令你心仍然抱憾
in a lifetime, who has made your heart feel regret?


誰人是愛人 親人 多多少少愛恨
who is a lover? who is family? more or less there's love and hate
教你教我縱有痛苦不願問
teaching me and you there's always suffering that can't be questioned
無論是愛人 親人 絲絲點點責任
doesn't matter if you're a lover or family, there's a bit of responsibility
你你我我各有各種的命運
you and me, we have different lives to lead
為何命運裡 要不斷地過問
why do we nonstop question our fate?
但是偏偏不會解釋原因
but there's never been an explanation


誰是叛世者 是誰做了網中人
who rebels against the world? who is caught in the web?
誰是後悔者 好想掩飾一些假與真
who regrets it all? and wants to conceal truths and lies
誰是路過者 為誰做了太空人
who is just passing by? willing to be an astronaut*
誰是被愛者 真的深愛過卻帶點缺憾
who is being loved? deeply loved but with disappointment
一生中 你可相信幾個人
in a lifetime, how many people can you trust?
一生中 誰令你心仍然抱憾
in a lifetime, who has made your heart feel regret?


誰人是愛人 親人 多多少少愛恨
who is a lover? who is family? more or less there's love and hate
教你教我縱有痛苦不願問
teaching me and you there's always suffering that can't be questioned
無論是愛人 親人 絲絲點點責任
doesn't matter if you're a lover or family, there's a bit of responsibility
你你我我各有各種的命運
you and me, we have different lives to lead
為何命運裡 要不斷地過問
why do we nonstop question our fate?
但是偏偏不會解釋原因
but there's never been an explanation


誰人是愛人 親人 多多少少愛恨
who is a lover? who is family? more or less there's love and hate
教你教我縱有痛苦不願問
teaching me and you there's always suffering that can't be questioned
無論是愛人 親人 絲絲點點責任
doesn't matter if you're a lover or family, there's a bit of responsibility
你你我我各有各種的命運
you and me, we have different lives to lead
為何命運裡 要不斷地過問
why do we nonstop question our fate?
但是偏偏不會解釋原因
but there's never been an explanation


endnote: an astronaut is slang for someone that provides money and accomodation for someone else to live in another country. it's used a lot to refer to parents that send their children to study abroad, letting them live by themselves but paying for everything.

No comments: