Showing posts with label tommy mandel. Show all posts
Showing posts with label tommy mandel. Show all posts

Friday, April 20, 2007

歸家 - Going home

歸家 - Going home

曲:Elizabeth Morgan/Jim Morgan 詞:克勤 編:Tommy Mandel
Song: Elizabeth Morgan/Jim Morgan
Lyrics: Hacken
Arranged: Tommy Mandel

托著頭在每天工作工作 我已沒有感覺
Working day in and day out, I've lost all feeling
唯有記起家中的你 伴著共聽音樂
I can only think of you at home, listening to music with me
每晚你在我歸來時 甜蜜地親親這軀殼
Each night when i return home, you sweetly kiss me
令我感到內心充滿被愛感覺
Making me feel filled with love

一早已發覺到工作枯燥 偶爾亦要傾訴
Work is very boring, and now and then I have to let vent
誰在每天家中等我 靜靜伴我細數
Who waits for me every day? Quietly listening to me?
每晚你在我失眠時 陪伴看星星怎分佈
Each night when I cant sleep, you watch the stars with me
不經不覺合起雙眼亦不知道
Eventually I close my eyes without realizing it

你對我百般的柔情 其實我心中早知道
The tenderness with with you care for me, I know already
願今後挽著手一起終老
I hope from now on, we can hold hands til we're old
日後你可放心 日後對你我心中有分數
In the future you can relax, from now I know how I must treat you
時間尚早 還可再擁抱
The time is still early, we can still hug.

難以解釋 - Hard to Explain

難以解釋 - Hard to Explain

曲:Tommy Mandel 詞:李敏 編:Tommy Mandel
Lyrics: Lee Mun (it wouldn't be Coco Lee right?)

難以解釋 這快樂經歷
It's hard to explain, this happy experience
稱得上現實之中最浪漫的結識
This romantic ending to a reality
難以解釋 戀愛是吸力
It's hard to explain, love is magnetic
手觸到電極 心感到熱力 甚刺激
Hand catches the power, heart feels the warmth, it's exciting

* 是你的聲音 溫馨且悠揚
It's your voice, sweet and melodious
是你的黑髮 軟若棉 極秀長
It's your black hair, soft like cotton, long and elegant
是你的小嘴 天生的桃紅
It's your mouth, naturally peach-red
加起你獨特身體裡淡淡玫瑰香 *
And your unique scent of roses

難以解釋 知你是一直
It's hard to explain, knowing you always
不喜愛艷抹 只穿一身的淡素色
Never liked glamour, wearing only plain clothes
難以解釋 深信是魔力
It's hard to explain, this deep belief it's magical
只感到舊日身邊女伴多麼遜色
I can only feel in the past, all my girlfriends exuded color
Repeat * *
加起你獨特身體裡淡淡玫瑰香
And your unique scent of roses
加起你獨特身體裡淡淡玫瑰香
And your unique scent of roses

心甘情願 - With Willing Heart

心甘情願 - With Willing Heart

曲:Elizabeth Morgan/Jim Morgan 詞:克勤 編:Tommy Mandel
Song: Elizabeth Morgan/Jim Morgan
Lyrics: Hacken

明知戀愛會令我不智
I know that love will make me illogical
明知戀愛令人傻痴痴
I know that love will make me insane
但無奈碰著你 是天意或一個夢兒
But no matter if meeting you is fate or a dream
明知戀愛費盡我心思
I know love will take up all my cares
明知戀愛會頭暈不止
I know that love will not only make me dizzy
完全是因為你 只因你令不羈的我
All because of you, the unrestrained me
甘心一試
Is willing to try

* 看看你的雙眼 像在話我知
Looking at your eyes, they seem to be telling me
未來全是你來話事
the future will be by your command
看看我的雙眼 說沒法子
Look at my eyes, they say there's no other way
不怪你 循例只怪天意 *
It's not your fault, just the fault of fate
Repeat *

如果可以再活過一次
If I could live again
如果可以再從新開始
If I could start from the beginning again
仍然是選擇你
I would still choose you
是天意或草草了事
Whether its fate or a hurried decision
可知你令人如迷如痴
Do you know you make people crazy
編織甜蜜故事 無限次
Writing this sweet story has no end
願一世能共你相依
I hope we can spend our life together

Thursday, April 19, 2007

蜘蛛織網的晚上 - The night the spider knits his web

蜘蛛織網的晚上 - The night the spider knits his web

曲:Tommy Mandel 詞:潘偉源 編:Tommy Mandel

看半空蜘蛛窗角風裡盪
The window's spider web sways in the wind
在覓尋合意對象
Finding its perfect match
看半點將熄煙蒂風裡亮
Wisps of cigarette ashes glow in the wind
亂亂床上有錯綜印象
Disorderly on the bed, forming the wrong impression
濃情迷亂眼內
Passion flames in their eyes
霧似的輕紗中撲朔著
Mist gently rushes forward
迷迷糊共醉後
Dazed under the influence of alcohol
在醉醒是痛是狂是笑是何樣
After waking, is there hurt? anger? laughter? which one?

蜘蛛織網的晚上 誰被愛 誰受創
The night that the spider knits his web, who is loved, who is hurt
看也許不甘空冷的晚上
A night not yet resigned to empty coldness
用熱唇換個渴望
Uses warm lips to exchange desire
似半空蜘蛛張網廝殺後
The spider kills in its network of webs
又覓尋玩偶 掛風搖盪
And seeks again, swaying in the wind
和紅唇熱吻後 用冷酒將清醒潑臉上
After passionate kissing, he splashes cold wine to wake himself
迷情如像個夢
Passion is like a dream
在網中是痛是狂是笑是何樣
In the net, is there hurt? anger? laughter? which one?

蜘蛛織網的晚上 誰被愛 誰受創
The night that the spider knits his web, who is loved, who is hurt?

* 蜘蛛織網的晚上 人漸醉 情漸燙
The night that the spider knits his web, people slowly become drunk, passion slowly scalds
在這蜘蛛織網的晚上 誰被愛 誰受創 *
On the night the spider knits his web, who is loved, who is hurt?
Repeat *
人漸醉 情漸燙
People become drunk, passion slowly scalds
在這蜘蛛織網的晚上 誰被愛 誰受創
The night the spider knits his web, who is loved, who is hurt?